Koláč s kapkou jedu

Průměr: 3.66666666666667
(3x)
Nakladatel: Knižní klub (EUROMEDIA GROUP, a.s.)
Série:Případ Flavie de Luce (1.díl)
Jazyk: česky
Pořadí vydání:2.
Počet stran:320
Typ, vazba:Kniha, pevná
Formát, hmotnost:134 × 207 mm, 386 g
Více podrobností
Běžná cena: 279 Kč

Toto vydání aktuálně nelze zakoupit,
protože jej nemáme na skladě, podívejte se na jiná vydání tohoto titulu
Jiná vydání
Není skladem 
Bližší informace o dostupnosti nejsou k dispozici.
Informace o dostupnosti

Zboží bohužel momentálně není skladem. Pokud chcete být emailem informováni o jeho naskladnění, klikněte na tlačítko "Sledovat titul" a zadejte svou emailovou adresu.

Poslední změna: 24.05.2024 15:39

Anotace

Největší vášní jedenáctileté Flavie de Luce, dcery britského aristokrata, je chemie – a brzy bude mít příležitost uplatnit své poznatky (zvláště o jedech) při vyšetřování zločinu. Jednoho dne najdou de Luceovi přede dveřmi svého domu mrtvého ptáka s poštovní známkou v zobáku, což Flaviina otce filatelistu velmi rozruší. Nedlouho poté objeví dívenka na zahradě umírajícího muže. Z vraždy je obviněn Flaviin otec a Flavie začne vyšetřovat na vlastní pěst. Zdá se, že současný zločin nějak souvisí s dávnou děsivou smrtí jednoho z otcových učitelů… Malá, ale inteligentní a odvážná vypravěčka nás s nadhledem a často překvapivě pronikavou ironií zavede do prostředí anglického venkova 50. let minulého století. Koláč s kapkou jedu připomíná klasická díla anglické detektivní školy a ocení ho nepochybně každý milovník napínavých příběhů bez rozdílu věku.

Další verze titulu

Koláč s kapkou jedu 3. vydání
Skladem
Koláč s kapkou jedu 1. vydání
Není skladem

Specifikace

Název: Koláč s kapkou jedu

Originální název: The Sweetness at the Bottom of the Pie

Autor: Alan Bradley

Překladatel: Petra Diestlerová

Titul je zařazen do žánrů:

ISBN: 978-80-242-5081-6

EAN: 9788024250816

Objednací kód: -

Odborné recenze

Recenze: Malá holka servíruje návod jak na jedy, otravy a vyšetřování vraždy

4.5.2016

Flavia je jedenáctiletá dívka žijící ve starém rozhlehlém rodinném sídle na anglickém venkově 50. let. Její dvě sestry jsou dle jejího soudu hloupé a nezajímavé a její otec zádumčivý a staromódní. Nenechte se ale zmást, nejedná se o žádnou teenagerovskou romanci. Flavia je chemička, s vlastní laboratoří, kde ráda provádí pokusy (například jak otrávit svou sestru tím, že jí do rtěnky přidá jed) a celkově vzato je všechno, jenom ne obyčejná.

Hodnocení a komentáře

první díl?? (petra , 23.8.2015) Odpovědět

proč se vydává znova 1.díl? s jinou obálkou?...je třeba další díly:-)

Odpověď (knizniklub.cz , 24.8.2015) Odpovědět

Protože na první vydání už vypršela licence. To se stává běžně. Pak ji nakladatelství musí znova koupit. Chystají se i další díly, jen to nejde všechno najednou.

jo táák (petra , 25.8.2015) Odpovědět

aha:-)

další díly (Jana , 28.9.2015) Odpovědět

A kdy se můžeme těšit na další díly. 3. Má údajně vyjít v dubnu 2016, budou i další ?? Děkuji za odpověď předem.

Odpověď (knizniklub.cz , 29.9.2015) Odpovědět

V edičním plánu jsou podle všeho zatím jenom tři. Můžete si kliknout na jméno autora, případně na "Případ Flavie de Luce" v řádku "Série", a ukáže Vám to všechny dostupné i připravované tituly.

Flavie (Eva , 10.8.2015) Odpovědět

Dobrý den opravdu můžeme doufat, že bude kniha vydaná v prosinci 2015 ??? Předchozí údaje hovořily o dubnu 2016. Bohužel je předchozí diskuze smazana.Děkuji za odpověď. Hrstková

Odpověď (knizniklub.cz , 11.8.2015) Odpovědět

Ptali jsme se v redakci, aktuální je opravdu prosinec. Předchozí diskuze nebyla smazána, předchozí diskuze je u předchozího vydání a tam ji také můžete v případě potřeby najít.

Přidejte svůj komentář

E-mail nebude zveřejněn. Vyplňte v případě, že chcete být informování o reakcích na Váš komentář.

Ukázka z textu

Když jsem jim ukázala tělo, fascinovaně jsem sledovala, jak seržant Woolmer vybaluje fotoaparát a staví ho na dřevěný stativ. Prsty měl tlusté jako klobásy, ale přesto jimi dokázal překvapivě jemně upravovat nastavení drobnými stříbrnými kolečky na přístroji. Zatímco dělal záběry celé zahrady, se zvláštním přihlédnutím k záhonu s okurkami, seržant Graves otevřel odřenou koženou brašnu, v níž byly úhledně naskládané celé řady lahviček. Zahlédla jsem v ní taky balíček obálek z pergamenového papíru.
Skoro jsem slintala nadšením a popošla jsem blíž, abych měla lepší výhled.
„Tak mě napadlo, Flavie,“ prohodil inspektor Hewitt a opatrně vstoupil mezi okurky, „co kdybyste někoho požádala, aby nám připravil čaj a něco k zakousnutí?“
Výraz v mé tváři nemohl nepochopit.
„Vyráželi jsme opravdu časně. Myslíte, že byste nám svedla něco vyhrabat?“
Tak takhle to je. Jak u kolébky, tak u hrobu. Jedinou osobu ženského pohlaví v dohledu šupem odešlou, aby šla vařit vodu. Něco vyhrabat, to zrovna! Kdo si myslí, že jsem? Norník?
„Uvidím, co se dá dělat, pane inspektore,“ odpověděla jsem a doufala, že to vyznělo naprosto ledově.
„Děkuji,“ odtušil inspektor Hewitt. A když jsem dusala směrem ke kuchyni, ještě za mnou zavolal: „Jo, a Flavie…“
Plná očekávání jsem se obrátila.
„Na jídlo si zajdeme dovnitř. Už se sem nemusíte vracet.“
Ta drzost! Taková příšerná drzost!