Meursault, přešetření
Nakladatel: | Odeon (EUROMEDIA GROUP, a.s.) | |
---|---|---|
Edice: | Světová knihovna | |
Jazyk: | česky | |
Pořadí vydání: | 1. | |
Rok a měsíc vydání: | 2015/08 | |
Počet stran: | 144 | |
Typ, vazba: | Kniha, pevná | |
Formát, hmotnost: | 135 × 207 mm, 256 g | |
Více podrobností |
Běžná cena: | 249 Kč |
---|
Informace o dostupnosti
Zboží bohužel momentálně není skladem. Pokud chcete být emailem informováni o jeho naskladnění, klikněte na tlačítko "Sledovat titul" a zadejte svou emailovou adresu. Poslední změna: 10.05.2025 03:51 |
Anotace
Více než sedmdesát let po slavném Camusově Cizinci slaví v řadě zemí úspěch Kámil Daúd s románem Meursault, přešetření. Převrací v něm příběh Cizince, který v koloniálním Alžírsku coby běloch jménem Meursault zabije bez zjevného důvodu Araba. V Daúdově díle je to právě naopak: Arab zabíjí bělocha. Díky literárním kvalitám a aktuálnímu tématu se román dostal mezi čtyři finalisty Goncourtovy ceny. Kontroverzní dílo vyvolalo i negativní odezvu – v rodném Alžírsku byla na autora vyhlášena fatva.Specifikace
Název: Meursault, přešetření
Originální název: Meursault, contre-enquete
Autor: Kámel Daúd
Překladatel: Alexandra Pflimpflová
Titul je zařazen do žánrů:
ISBN: 978-80-207-1650-7
EAN: 9788020716507
Objednací kód: -
Čtenářské recenze
Recenze – „Zapomenutý“ se odvolává
11.9.2015Ano, mám tohle město rád, i když si libuju v tom, že o něm říkám to nejhorší, co nedokážu říct o ženách. Lidé sem přicházejí kvůli penězům, moři anebo něčímu srdci. Nikdo se tu nikdy nenarodil, všichni přicházejí zpoza té jediné hory, co tu je.
Akce
Beseda s autorem a autogramiáda Kámela Daúda
5.10.2016Dovolujeme si vás pozvat v pondělí 10 .10. 2016 v 18:30 hod. do Francouzského Institutu, Štěpánská 35 na besedu s Kámelem Daúdem, autorem knihy MERSAULT, PŘEŠETŘENÍ a na následnou autogramiádu. Číst dál...
Hodnocení a komentáře
Titul ještě nikdo nekomentoval, buďte první.
Přidejte svůj komentář
Ukázka z textu
Veškerá tma náhle ustoupila a proměnila se v povzdech – jako po souloži, to ti přísahám. Dokonce jsem málem zasténal, jasně se mi to vybavuje, protože když na tu chvíli teď znovu vzpomínám, přetrvává ve mně takový zvláštní pocit studu. Zůstali jsme tak dlouho, každý z nás zaneprázdněný prozkoumáváním své věčnosti. Francouz, co měl tu smůlu, že se k nám oné noci v létě 1962 přišel schovat, já, s paží, která opět klesla teprve po vraždě, a máma se svým obludným požadavkem pomsty, konečně splněným. A to všechno za zády světa, během příměří v červenci 1962.
Nic v téhle teplé noci nenasvědčovalo, že by došlo k vraždě. Ptáš se mě, co přesně jsem cítil hned poté? Nesmírnou úlevu. Jakousi zásluhu bez poct. Něco uvnitř ve mně se usadilo, schoulilo k vlastním ramenům, chytilo se za hlavu a pak povzdechlo tak zhluboka, že mi dojetím vhrkly slzy do očí. Teprve pak jsem zvedl zrak a rozhlédl se kolem sebe. Ještě jednou mě zaskočila rozlehlost dvorku, kde jsem právě popravil neznámého člověka. Jako by se přede mnou uvolnil výhled a já mohl konečně dýchat. Zatímco až dosud jsem žil neustále uzavřený v prostoru ohraničeném Músovou smrtí a matčiným dozorem, teď jsem stál uprostřed území rozprostřeného po celé širé krajině, kterou tato noc očím naskýtá. Když se mi srdce vrátilo na své místo, všechny věci udělaly totéž.