Božská komedie

Nakladatel:OMEGA
Edice:Europa
Jazyk: česky
Pořadí vydání:1.
Počet stran:648
Typ, vazba:Kniha, pevná
Formát, hmotnost:120 × 161 mm, 476 g
Více podrobností
Běžná cena: 299 Kč

Sledovat titul
Toto vydání aktuálně nelze zakoupit, protože jej nemáme na skladě, podívejte se na jiná vydání tohoto titulu
Jiná vydání
Není skladem 
Bližší informace o dostupnosti nejsou k dispozici.
Informace o dostupnosti

Zboží bohužel momentálně není skladem. Pokud chcete být emailem informováni o jeho naskladnění, klikněte na tlačítko "Sledovat titul" a zadejte svou emailovou adresu.

Poslední změna: 15.11.2018 17:19

Anotace

Děj slavné alegorické básnické skladby se odehrává o Velikonocích roku 1300, kdy autor zabloudí v lese a dostane se k branám pekla. Se svým průvodcem, antickým básníkem Vergiliem, prochází Dante napřed devíti kruhy pekla a očistcem. Setkává se zde s historickými osobnostmi, které zde musí pykat za své hříchy. Poté, v doprovodu krásné Beatrice, vstoupí básník do ráje. Básnická skladba „Komedie“, které dal Danteho současník Giovanni Bocaccio přízvisko „Božská“ se stala inspirací pro umělce od renesance až po současnost.

Další verze titulu

Božská komedie 2. vydání
Skladem
Božská komedie - CD 1. vydání
Skladem
Božská komedie 1. vydání
Není skladem

Specifikace

Název: Božská komedie

Autor: Dante Alighieri

Titul je zařazen do žánrů:

ISBN: 978-80-7390-041-0

EAN: 9788073900410

Objednací kód: -

Hodnocení a komentáře

Překlad (Lucie Leitmančíková , 5.10.2014) Odpovědět

vřele doporučuji (*****)
Dobrý den, chtěla bych vědět, kdo překládat tuto knihu? Děkuji

Odpověď (knizniklub.cz , 6.10.2014) Odpovědět

Jaroslav Vrchlický.

Božská komedie (Věra Veselá , 22.1.2014) Odpovědět

Dobrý den, chtěla jsem se zeptat, jestli je nějaký rozdíl u této knihy od vydavatele Academia(nemáte na skladě) a tímto vydáním? Také jsem tuto knihu našla na internetu od vydavatele Kosmas, kde stojí 495,-Kč. (velký cenový rozdíl) A ještě bych chtěla znát překladatele tohoto vydání. Děkuji

Odpověď (knizniklub.cz , 22.1.2014) Odpovědět

Podle informací na stránkách vydavatele by toto vydání mělo být v překladu Jaroslava Vrchlického. Počet stránek obou vydání je skoro stejný, takže obsahově či redakčně se nejspíš moc neliší.

Přidejte svůj komentář

E-mail nebude zveřejněn. Vyplňte v případě, že chcete být informování o reakcích na Váš komentář.


Žánry