Nezkrotná Nora
Nakladatel: | Ikar (EUROMEDIA GROUP, a.s.) | |
---|---|---|
Jazyk: | česky | |
Pořadí vydání: | 1. | |
Rok a měsíc vydání: | 2002/11 | |
Počet stran: | - | |
Typ, vazba: | Kniha, pevná | |
Formát, hmotnost: | 132 × 207 mm, 284 g | |
Více podrobností |
Běžná cena: | 179 Kč |
---|
Informace o dostupnosti
Zboží bohužel momentálně není skladem. Pokud chcete být emailem informováni o jeho naskladnění, klikněte na tlačítko "Sledovat titul" a zadejte svou emailovou adresu. Poslední změna: 24.04.2024 16:09 |
- Sledovat titul
- Recenze (0)
- Odkazy a akce (0)
- Komentáře (0)
Anotace
Introvertní Peyton stojí na prahu dospívání a velice citlivě toto období prožívá. Žije s otcem, který po dceřině narození - při němž zemřela jeho milovaná žena - na vše rezignoval, babičkou, která svými viděními a pověrami vyvolává posměch, a přísnou tetou Augustou, jejíž hlavním cílem je udělat z dívky mladou dámu, jak má být. Jejich život v ospalém georgijském Lyttonu roku 1961 navždy změní nenadálý příjezd Peytoniny vzdálené sestřenice. Tajemná Nora řídí křiklavě růžový thunderbird, kouří cigarety a nikdo o ní pořádně nic neví. Pohoršuje obyvatele výstředním a "nejižanským" chováním, především svým postojem k černošské komunitě. Navzdory tomu si ji Peytonin otec oblíbí, i když babička se k ní staví podezíravě a upjatá teta Augusta ji přímo nenávidí. Také v Peyton vzbuzuje mladá žena nedůvěru. Časem se ovšem ukáže, že jejich sblížení je nevyhnutelné - a že jedna druhé může pomoci pochopit mnohé o lásce, toleranci, vině i odpuštění…Specifikace
Název: Nezkrotná Nora
Originální název: Nora, Nora
Autor: Anne Rivers Siddonsová
Překladatel: Dana Vlčková
Titul je zařazen do žánrů:
ISBN: 80-249-0129-3
EAN: 9788024901299
Objednací kód: -
Hodnocení a komentáře
Titul ještě nikdo nekomentoval, buďte první.
Přidejte svůj komentář
Ukázka z textu
"Zdá se mi, že té velké proměně neunikneš, Peyton," pronesla babička.
"Dovedeš vyčíst, co mě změní? Táta s tetou Augustou mě chtějí vzít ke kadeřníkovi a nakoupit mi nové šaty. Teta mluvila i o tanečních..."
"Vidím, že se v tvém životě brzy objeví žena."
"Jaká žena? Teta Augusta? Ty?"
"Augusta sotva. To bych v žádném případě nedovolila. Já také ne, na to nezbývá dost času. Netuším, kdo to je, jenom vím, že má přijít."
"Vidělas ji ve vodě, nebo v ohni?"
"V misce Campbellovy rajské polévky." Babička se usmála. "Nevím, co to znamená. Ale nepřipadá mi to nijak špatné. Jenom... jiné."
"Třeba příště uvidíš víc. Povíš mi, až to budeš vědět?"
Stará paní zavrtěla hlavou a odhrnula pramínek vlasů z Peytonina čela. "Myslím, že to vědět nebudu."