Dobrou noc, Ireno
Nakladatel: | Ikar (EUROMEDIA GROUP, a.s.) | |
---|---|---|
Jazyk: | česky | |
Pořadí vydání: | 1. | |
Rok a měsíc vydání: | 2002/02 | |
Počet stran: | - | |
Typ, vazba: | Kniha, pevná | |
Formát, hmotnost: | 133 × 207 mm, 286 g | |
Více podrobností |
Běžná cena: | 189 Kč |
---|
Informace o dostupnosti
Zboží bohužel momentálně není skladem. Pokud chcete být emailem informováni o jeho naskladnění, klikněte na tlačítko "Sledovat titul" a zadejte svou emailovou adresu. Poslední změna: 23.04.2024 15:24 |
- Sledovat titul
- Recenze (0)
- Odkazy a akce (0)
- Komentáře (0)
Anotace
V Las Piernas, městečku ležícím stranou od Los Angeles, umírá při bombovém útoku zkušený reportér O'Connor a jeho nejlepší přítelkyně a kolegyně je málem zabita sprškou kulek, které byly vypáleny do okna jejího domu. S vědomím, že má být příští obětí, a s odhodláním nalézt viníka O'Connorovy smrti, se Irena vydává po vrahově stopě. Pátrání začíná prostudováním O'Connorova počítače a snaží se rozluštit tajné kódované poznámky. Zjistí, že přítel byl umlčen v okamžiku, kdy měl velmi blízko k vyřešení pětatřicet let starého případu brutální vraždy mladé těhotné ženy, a že s touto letitou záhadou, ve které hraje roli praní špinavých peněz, jsou svázány i osoby současné politické špičky. Bez ohledu na smrtelné nebezpečí a výhrůžky Irena odkrývá pozadí spletitého případu. Ukazuje se, že na O'Connorově smrti mohla mít zájem celá řada osob, od úplatného politika přes soudního úředníka až po dámu z vyšší společnosti… Pátrání Ireně ale zkomplikuje náhlé citové vzplanutí k sympatickému policistovi Franku Harrimanovi, který pracuje na stejném případu …Specifikace
Název: Dobrou noc, Ireno
Originální název: Goodnight, Irene
Autor: Jan Burke
Překladatel: Eva Brožová
Titul je zařazen do žánrů:
ISBN: 80-7202-899-5
EAN: 9788072028993
Objednací kód: -
Hodnocení a komentáře
Titul ještě nikdo nekomentoval, buďte první.
Přidejte svůj komentář
Ukázka z textu
Rád pozoroval tlusté tančící ženy. Myslím, že O'Connorova poslední noc na téhle planetě byla šťastná, protože se na boubelky dosyta vynadíval. Tu sobotu večer jsme si vyrazili do Banyon´s a náhodou ve stejném podniku skončilo i hejno nefalšovaných macatých krásek. O'Connor ani jednou nevstal, aby si s některou zatančil. Nejsem si jistá, jestli by si to užil stejně, jako když se na ty baculky, které se s udivujícím půvabem pohupovaly a kolébaly na parketu, pouze díval. Myslím, že nevnímal ani slovo z toho, co jsem mu celý ten večer povídala. Jen tam tak seděl, a kdykoli se nějaká obrovská ženština zvedla a začala se natřásat a vrtět do rytmu, pozoroval ji s výrazem, ve kterém se mísil bezmezný obdiv s touhou.
V autě mi začal vyprávět irské vtipy, což byl přesvědčivý důkaz, že přebral. Vtipy byly ohrané, ale O'Connor mě rozesmál už jen tím, jak se jim sám od srdce řehtal. Začalo to bezhlesým otřásáním, pak se rozchechtal, až mu tekly slzy, a na závěr vytáhl kapesník a hlasitě se vysmrkal. Nikdy jsem tohle představení nedokázala sledovat s kamennou tváří. Byla jsem vyřízená, ještě než vytáhl kapesník.