Knižní web

Úzká cesta na daleký sever

(0x)
Nakladatel: Odeon (EUROMEDIA GROUP, a.s.)
Edice:Světová knihovna
Jazyk: česky
Pořadí vydání:1.
Počet stran:504
Typ, vazba:Kniha, pevná
Formát, hmotnost:133 × 207 mm, 624 g
Více podrobností
Běžná cena: 399 Kč

Není skladem 
Bližší informace o dostupnosti nejsou k dispozici.
Informace o dostupnosti

Zboží bohužel momentálně není skladem. Pokud chcete být emailem informováni o jeho naskladnění, klikněte na tlačítko "Sledovat titul" a zadejte svou emailovou adresu.

Poslední změna: 19.04.2024 13:42

Anotace

V paměti čtenářů zůstává slavná kniha Most přes řeku Kwai z roku 1952, o pět let později úspěšně zfilmovaná. Po více než šedesáti letech se k tragickému dramatu stavby „železnice smrti“, při níž přišlo o život neuvěřitelných sto tisíc lidí, vrátil spisovatel Richard Flanagan. Centrem jeho vyprávění je utrpení australských válečných zajatců v čele s vojenským lékařem Dorrigo Evansem. Historický román je o to cennější, že čerpá z osobních vzpomínek autorova otce, veterána siamsko-barmské železnice, jenž zemřel roku 2013 a jemuž je román dedikován. Za své dílo získal spisovatel roku 2014 Bookerovu cenu.

Specifikace

Název: Úzká cesta na daleký sever

Originální název: The Narrow Road to the Deep North

Autor: Richard Flanagan

Překladatel: Jiří Hrubý

Titul je zařazen do žánrů:

ISBN: 978-80-207-1658-3

EAN: 9788020716583

Objednací kód: -

Hodnocení a komentáře

Titul ještě nikdo nekomentoval, buďte první.

Přidejte svůj komentář

E-mail nebude zveřejněn. Vyplňte v případě, že chcete být informování o reakcích na Váš komentář.

Ukázka z textu

Když počátkem roku 1943 dorazili do Siamu, bylo to úplně jiné. Tak především nekonečná obloha bez mráčku. Obloha povědomá; tedy tak ho to napadlo. Bylo období sucha, stromy opadané, v džungli spousta místa, z hlíny už jen prach. A také měli jídlo. Moc ho nebylo, dostatek určitě ne, ale hlad se jich zatím nezmocnil, neusadil se chlapům v břiše a mozku jako nějaké šílené zvíře. A jejich práce pro Japonce ještě nebyla úplně příšerná, takže zatím neumírali jako mouchy. Bylo to kruté, ale zatím to ještě nedosáhlo hranice šílenství.
Když Dorrigo Evans pohlédl dolů, spatřil rovnou řadu vykolíkovanou zeměměřiči Císařské japonské armády – od místa, kde stál v čele mlčící skupiny válečných zajatců, měla vést železnice. Od japonských techniků se dozvěděli, že kolíky začínají severně od Bangkoku a po čtyřech stech patnácti kilometrech končí v Barmě.
Vyznačovaly ohromné železniční dílo, které ale v té době bylo jen podivným podnikem japonského vrchního velení: plány jednotlivých úseků na sebe nenavazovaly, jasně nesplnitelné rozkazy a otrocká práce. Slavná trať, na jejímž počátku bylo zoufalství a fanatismus, železnice, kterou tvořily mýty právě tak jako dřevo a železo a mnoho tisíc lidských životů, jež si ta stavba během následujícího roku vyžádá. Ale realisté přece realitu nevytvářejí.
Rozdali jim tupé sekyry a zpuchřelá jutová lana: jejich prvním úkolem bylo kácet ohromné týky, které chystané železnici stály v cestě, a pak také vykopávat pařezy.
Táta říkával, že my mladý nevíme, co je to pořádná facha, ozval se Jimmy Bigelow a přejížděl ukazováčkem po zubech na tupé sekyře. Škoda, že tu ten mizera teď není s náma.