Knižní web

Kavky

Průměr: 4.07142857142857
(14x)
Nakladatel: Knižní klub (EUROMEDIA GROUP, a.s.)
Jazyk: česky
Pořadí vydání:2.
Počet stran:480
Typ, vazba:Kniha, pevná
Formát, hmotnost:135 × 207 mm, 441 g
Více podrobností
Běžná cena: 379 Kč

Není skladem 
Bližší informace o dostupnosti nejsou k dispozici.
Informace o dostupnosti

Zboží bohužel momentálně není skladem. Pokud chcete být emailem informováni o jeho naskladnění, klikněte na tlačítko "Sledovat titul" a zadejte svou emailovou adresu.

Poslední změna: 24.04.2024 14:39

Anotace

Den D druhé světové války se blíží. Němci nevědí, kde ani kdy se Spojenci vylodí, ale tuší, že to bude brzy. Felicity „Flick“ Clairetovou, špičkovou agentku britské tajné služby, jejíž prací jsou sabotáže v týlu nepřítele, čeká akce klíčového významu – musí zničit telefonní ústřednu, která spojuje německá vojska s nejvyšším velením v Berlíně. První pokus skončí katastrofálním nezdarem – skupina je zlikvidována a Flick se celý svět obrátí vzhůru nohama. Pak dostává poslední šanci dosáhnout cíle, jenže úkol, který byl předtím hrozivý, je nyní skoro nesplnitelný. Nový plán totiž vyžaduje speciální tým složený výhradně z žen, které je třeba sehnat a vycvičit během několika málo dní. Dostávají krycí jméno Kavky a mají proniknout do ústředny přímo před očima Němců… www.ken-follett.com

Další verze titulu

Kavky 3. vydání
Není skladem
Kavky 1. vydání
Není skladem

Specifikace

Název: Kavky

Originální název: Jackdaws

Autor: Ken Follett

Překladatel: Luboš Trávníček

Titul je zařazen do žánrů:

ISBN: 978-80-242-4736-6

EAN: 9788024247366

Objednací kód: -

Hodnocení a komentáře

Díky za Folletta ! (Adéla , 2.7.2014) Odpovědět

vřele doporučuji (*****)
Veliký dík za to, že se chystáte znovu vydat starší a nedostupná díla Kena Folletta. :)

Přidejte svůj komentář

E-mail nebude zveřejněn. Vyplňte v případě, že chcete být informování o reakcích na Váš komentář.

Ukázka z textu

Motor simky už běžel. Dieter postrčil agenta na zakrámované zadní sedadlo a sám skočil na sedadlo pro spolujezdce. Stéphanie dupla na pedál a autíčko vyrazilo z náměstí jako zátka z láhve šampaňského.
Když se řítili ulicí, Dieter se otočil a podíval se zadním oknem. „Nikdo nás nepronásleduje,“ oznámil. „Zpomal, ať nás nezastaví nějaký četník.“
Agent promluvil francouzsky: „Já jsem Vrtulník. Co se to tam k čertu stalo?“
Dieter si uvědomil, že „Vrtulník“ musí být krycí jméno. Vzpomněl si, že mu Gaston prozradil krycí jméno mademoiselle Lemasové. „Tohle je Měštka,“ řekl a ukázal na Stéphanii. „A já jsem Charenton,“ improvizoval. Z jakéhosi důvodu si vzpomněl na zařízení, kde byl uvězněn markýz de Sade. „Měštka měla posledních pár dní podezření, že by schůzky v katedrále mohl někdo sledovat, a proto mě požádala, abych chodil s ní. Já nepatřím ke skupině Bollinger – Měštka je přerušovací článek řetězu.“
„Ano, rozumím.“
„Každopádně teď víme, že gestapo nastražilo past, a je jenom štěstí, že mě požádala, abych jí kryl záda.“
„Byl jste skvělý!“ zvolal nadšeně Vrtulník. „Panebože, už jsem se děsil, že jsem vybouchnul hned první den.“
Taky žes vybouchnul, pomyslel si Dieter.