Knižní web

Čtenář z vlaku v 6.27

Průměr: 4.5
(4x)
Nakladatel: Knižní klub (EUROMEDIA GROUP, a.s.)
Jazyk: česky
Pořadí vydání:1.
Počet stran:176
Typ, vazba:Kniha, pevná
Formát, hmotnost:132 × 206 mm, 282 g
Více podrobností
Běžná cena: 229 Kč

Není skladem 
Bližší informace o dostupnosti nejsou k dispozici.
Informace o dostupnosti

Zboží bohužel momentálně není skladem. Pokud chcete být emailem informováni o jeho naskladnění, klikněte na tlačítko "Sledovat titul" a zadejte svou emailovou adresu.

Poslední změna: 19.04.2024 13:42

Anotace

Guylainu Vignollesovi je třicet šest, je osamělý a nenávidí svou práci. Je naprosto nenápadný, nikdo by si ho patrně ani nevšiml, kdyby spolucestujícím z vlaku každé ráno nepředčítal několik stránek, které se mu večer předtím podařilo zachránit před záhubou. Jeho přáteli jsou hlídač, který komunikuje téměř výlučně ve verších, a bývalý kolega, který následkem nehody v práci ztratil svoje nohy a kousek po kousku je sbírá zpátky... Jednoho dne dostane Guylain ve vlaku nevšední nabídku a o něco později v něm také objeví USB, které jeho šedivému životu znovu dodá barvy. Tolik lze říct, aniž bychom toho o příběhu vyzradili příliš. Autor totiž čtenáři pravdu odkrývá postupně a nutno zdůraznit, že Čtenář z vlaku v 6:27 je jednou z mála nepředvídatelných výjimek. Bývá charakterizován jako „moderní pohádka“, a ačkoliv draka supluje kovová příšera živící se papírem, princ bydlí v kutlochu pod střechou se zlatou rybkou, která mu žádná přání neplní, a princeznu najde na místě, kde by ji ani náhodou nehledal, román zůstává hřejivým – a velmi poetickým – příběhem o laskavosti lidského srdce, důležitosti přátelství a lásky.

Specifikace

Název: Čtenář z vlaku v 6.27

Originální název: Le Liseur de 6h27

Autor: Jean-Paul Didierlaurent

Překladatel: Nela Knapová

Titul je zařazen do žánrů:

ISBN: 978-80-242-4987-2

EAN: 9788024249872

Objednací kód: -

Čtenářské recenze

Příběh jednoho vášnivého čtenáře a vtipné hajzldámy

25.4.2016

Kousek příběhu, který vám jistojistě vykouzlí úsměv na tváři. Knížka Čtenář z vlaku v 6.27 mi doma ležela už celkem dlouho. Krom toho byla na můj vkus dosti útlá, a proto jsem ji pořád odsouvala na příště.

Čtenářská recenze: Jean-Paul Didierlaurent - Čtenář z vlaku v 6.27

21.1.2016

„Svět dokáže být kouzelný“ je sice vytržený úryvek z recenze francouzské verze časopisu Elle, ale pokud bych hledal nějaké heslo, či krátké zhodnocení knihy „Čtenář z vlaku v 6.27“, osobně bych asi lepší shrnutí nenašel. Skutečně, svět, či život, dokáže být kouzelný, a to nemusíte být slavný, zámožný, ani zcela zdravý. Stačí prostě být šťastný, nebo zamilovaný, spokojený, či milý k okolí. A když se to celé zabalí do jednoho úžasného příběhu, jako se to podařilo francouzskému spisovateli Jean-Paul Didierlaurentovi, vznikne příběh, jež se stane fenoménem hned po vydání. Knížka je ověnčena tolika cenami a oceněními, že by se stěží všechny vlezly na stěnu v obyváku.

Čtenářská recenze: Jean-Paul Didierlaurent - Čtenář z vlaku v 6.27

6.11.2015

I naprosto všední životy naprosto všedních lidí mohou ukrývat překrásný příběh a tak tomu je i v této knize. Nenápadný, nevýrazný muž jménem Guylain Vignolles milující knihy, se ironií osudu živí jejich devastací. Pracuje jako obsluha stroje, který neprodané knihy rozmělňuje na kašovitou hmotu, z níž se vyrábí papír, jeho nadřízeným je neotesaný hulvát, jeho podřízeným hulvát přidrzlý. Aby alespoň částečně vzdoroval osudu, vynáší potají ze svého pracoviště jednotlivé strany z nejrůznějších knih, které zachrání z útrob stroje při jeho každodenní údržbě a tyto listy pak předčítá nahlas cestujícím ve vlaku, jímž cestuje do práce.

Hodnocení a komentáře

Čtenář z vlaku v 6.27 (Marika Váňová , 20.7.2023) Odpovědět

Ze začátku mi přišlo, že je to divný příběh a je nemožné se do něj začíst. Teď po přečtení si myslím, že je nemožné se do něj nezačíst a jsem z něj okouzlena a usmívám se pod "fousy". Často mě to rozesmálo i překvapilo až zarazilo, ale zkuste to sami, doporučuji

Láska v USBčku (Tereza Špetlíková , 8.11.2015) Odpovědět

příjemné čtení (****)
Román autora složitého jména - Jean-Paul Didierlaurent - nepostrádá typický francouzský humor. Děj je vcelku napínavý a má dobrý spád. Je zde několik pěkně vykreslených, originálních postav. Díky "staženým kůžím" a obsahu USB vlastně čtete hned několikero odlišných děl a žánrů - od kuchařky, přes erotiku až po osobní deník. Příběh je ve výsledku novodobou pohádkou o princi na bílém koni, až na to, že ten princ a kůň je spíš intelektuál s rybičkou :). "Tetičkismus číslo 5, nejkratší a můj nejoblíbenější: Moč a miř."

Přidejte svůj komentář

E-mail nebude zveřejněn. Vyplňte v případě, že chcete být informování o reakcích na Váš komentář.

Ukázka z textu

Křestním jménům v kalendáři pro rok 1976 nevěnovali jeho rodiče nejmenší pozornost a kdovíproč se rozhodli pro jméno Guylain, aniž by na okamžik pomysleli na katastrofické následky svého činu. Na důvod této volby se jich překvapivě a navzdory tomu, že ho často přepadala silná zvědavost, nikdy neodvážil zeptat. Možná ze strachu, že je uvede do rozpaků. Určitě také ze strachu, aby ho nezklamala banálnost odpovědi. Občas si rád představoval, jak by mohl jeho život vypadat, kdyby se jmenoval Lucas, Xavier nebo Hugo. I Ghislan by mu ke štěstí stačil. Ghislan Vignolles, opravdové jméno, v němž by se mohl realizovat a dospět, s tělem a duchem bezpečně skrytým za čtyřmi nevinnými slabikami. Namísto toho musel dětství překonat s vražednou přesmyčkou, která se mu lepila na paty: Vilain Guignol. Po třiceti šesti letech života se nakonec naučil zapomenout a být zapomenut, stát se neviditelným, aby už nevyvolával posměch ani žerty na svůj účet, na které došlo vždy, když si ho někdo všiml. Nebýt ani hezký, ani ošklivý, ani tlustý, ani hubený. Jen rozmazaný obrys, který zahlédnete na okraji zorného pole. Splynul s okolní krajinou natolik, že se sám k sobě nehlásil a stal se koutem, který nikdo nenavštěvuje. Všechny ty roky trávil Guylain Vignolles tak, že jednoduše neexistoval, s výjimkou chvil strávených každé ráno na ponurém nástupišti...