Pas de bleme! Slovník slangu a hovorové francouzštiny
Nakladatel: | Lingea (LINGEA s.r.o.) | |
---|---|---|
Jazyk: | česky, francouzsky | |
Pořadí vydání: | 2. | |
Rok a měsíc vydání: | 2012/10 | |
Počet stran: | 192 | |
Typ, vazba: | Kniha, paperback | |
Formát, hmotnost: | 102 × 165 mm, 176 g | |
Více podrobností | ||
Klubová cena: | 225 Kč |
---|---|
Běžná cena: | |
Ušetříte: | 74 Kč |
Kolik zaplatím za dopravu? |
Informace o dostupnosti
Zboží skladem předáváme dopravci do 2-3 pracovních dnů. Poslední změna: 25.04.2024 17:09 |
- Sledovat titul
- Recenze (0)
- Odkazy a akce (0)
- Komentáře (0)
Anotace
Od vydání první verze našeho slovníku hovorové francouzštiny a slangu uplynuly již tři roky a vzhledem k dynamickému vývoji, jímž slang mládeže prochází, jsme se rozhodli připravit pro české uživatele nové vydání. Slovník jsme rozšířili o další zcela nová slova a slovní spojení. Jen samotných hesel přibylo na šest set. Pečlivě jsme sledovali jazyk médií, diskuzní fóra a blogosféru, vyhledávali v nejnovějších slovnících francouzského slangu, abychom českému uživateli pomohli lépe porozumět filmům či textům písní a neztratit se v komunikaci s přáteli v kavárně, ve škole či na internetu. Spojili jsme síly také s přední odbornicí na francouzský slang PhDr. Alenou Polickou, Ph.D., a jejími studenty z Filozofické fakulty MU. Tato spolupráce pomohla slovník rozšířit o další informace, které vám umožní poodhalit bohatství a specifičnost francouzského slangu. Jednotlivá hesla jsme doprovodili množstvím příkladových vět a ustálených slovních spojení. Český uživatel díky nim porozumí tomu, jak se daný výraz v běžné mluvě používá. Pro lepší pochopení logiky jazyka mladých jsme doplnili informace o původu a tvoření slov. Slovník tak může být vítanou pomůckou také pro pokročilé studenty francouzštiny. Rozšířili jsme i úvodní kapitolu, která má za cíl seznámit českého mluvčího se zvláštnostmi jazyka mladých Francouzů. Součástí slovníku je tradičně seznam zkratek a fonetického zápisu slov, která se běžně používají v e-mailech, SMS zprávách nebo na chatu. V samostatné příloze opět naleznete seznam slangových slov pocházejících z arabštiny a romštiny. Novinkou je slovníček hovorové francouzštiny, která se používá v Kanadě. Jde o zcela ojedinělý pokus přiblížit českým uživatelům slovní zásobu a základní charakteristiky této varianty francouzštiny, která je v lecčems odlišná od francouzštiny evropské. Závěrem si dovolujeme vyjádřit přesvědčení, že vám tento slovník bude praktickým pomocníkem pro porozumění slovní zásobě současné frankofonní mládeže, zejména ve Francii a Kanadě, a že díky němu oceníte její půvab, pestrost a přímočarost. Obsah 192 stran 10 000 aktuálních slangových a hovorových výrazů slangové a hovorové idiomy s příklady a českými překlady slovník kanadské hovorové francouzštiny stručný slovník slov arabského a romského původu přehled zkratek užívaných na internetu, v e-mailech a SMS zpráváchDalší verze titulu
Specifikace
Název: Pas de bleme! Slovník slangu a hovorové francouzštiny
Autor:
Titul je zařazen do žánrů:
ISBN: 978-80-87471-61-6
EAN: 9788087471616
Objednací kód: NA217950
Hodnocení a komentáře
Titul ještě nikdo nekomentoval, buďte první.