Dva italští gurmáni Gennaro Contaldo a Antonio Carluccio jsou hvězdami zábavné televizní show. Konečně u nás vychází i jejich kuchařka, kterou považujeme za jednu z nejlepších knižních novinek letošního jara.
Když jsem stejnojmenný seriál (v originále Two greedy Italians) viděla v televizi poprvé, okamžitě jsem propadla kouzlu jeho hlavních protagonistů. Neustálé komentáře dvou postarších bručounů, popocházejících po tržišti a ochutnávajících italské speciality, mi trochu připomněly jiný můj oblíbený kuchařský pořad Dvě dámy při těle – tam zase vařily dvě ostré starší dámy. Byla jsem proto moc zvědavá, jak se podařilo atmosféru show přenést do knihy. A výsledek mě neobyčejně potěšil!
Televizní pořad na papíře
Díky zralosti a zkušenostem obou gurmánů jsou všechny recepty v knize dostatečně zajímavé, ale i dostatečně jednoduché, abyste dostali chuť se do nich při nejbližší příležitosti pustit. Díky kuchařce tak získáte reprezentativní průřez italskou domácí kuchyní. Tou je podle autorů "cucina povera" neboli kuchyně chudých – jde zkrátka o prostá jídla, která umění maminek a babiček povzneslo na lahůdky, na něž vzpomínáte i po mnoha letech.
I připojené fotografie jsou podařené, přestože nejsou ke všem receptům.
Velmi jsem ocenila, že se knihou nese specifický humor televizní předlohy a že interakce mezi oběma kuchaři funguje i na papíře. Je to díky tomu, že autoři nahradili dialogy vysvětlujícími poznámkami, které předcházejí každému receptu. Tak se třeba dozvíte, odkud jídla či přísady pocházejí, proč se vaří právě tímto způsobem a z těchto surovin atd. Některé recepty jsou navíc opatřeny osobními komentáři Gennara nebo Antonia, okořeněné vzpomínkami a jemným humorem.
Co si uvařím?
Jak už jsem naznačila, recepty jsou zajímavé a jednoduché. Určitě si chci připravit salát z mladých syrových hříbků. Chystám se i na kapustovou polévku s rozpuštěným sýrem taleggio; zaujala mě mimo jiné svou přípravou, kdy se vrství kapusta, chleba a sýr. Potom přijdou na řadu těstoviny s citronem a bazalkou, které začínají jako aglio e olio s chilli, ale pak se k nim přidává právě citron a bazalka. A to nemluvím o kuřeti dušeném na bílém víně, králíkovi na olivách, dortu s pomerančovým karamelem atd.
Terminologie
V knize se objevují italské názvy receptů a přísad. Jsou ale přeložené, přehledně označené kurzívou a vysvětlené, takže se na dovolené na Apeninském poloostrově můžete klidně vydat po stopách obou gurmánů. Na druhé straně – u některých receptů se česká redakce soustředila výrazně míň, a tak si pozorný čtenář může všimnout, že v některých případech je uvedeno polpa di pomodoro a jinde konzervovaná krájená rajčata; přitom jde o to samé. Také nepovažuji za nutné v našich krajinách uvádět v ingrediencích "nesolené" máslo. Chvályhodné je naopak rozepsání, jak nahradit samokypřicí mouku.
Závěrečný verdikt
Konečně zase po letech vyšla italská kuchařka, ve které je radost si číst. Listujete si a bavíte se. Mimoděk se dozvíte mnoho zajímavého o tom, jak se žije v Itálii, a dostanete chuť se tam vydat. Pak vás rozbouřené chuťové buňky donutí vstát a něco si z knihy uvařit. Buon appetito!
TIPY & TRIKY
Při přípravě receptů uvedených tady i pak v kuchařce si dejte záležet na nákupu surovin. Rozhodně byste měli používat kvalitní extra panenský olivový olej, sezonní zeleninu a dobré těstoviny. Tím naplníte jedno z poselství knihy – na dobrém jídle záleží!
KNIHU TAKÉ ČETLI
Zora Portužáková, na mateřské dovolené
Kuchařka je plná skvělých, a přitom rychlých a jednoduchých receptů doplněných krásnými fotografiemi nejen jídel, ale i italských měst či vesniček, ze kterých přímo dýchá úžasná atmosféra! Škoda jen, že se u nás tak špatně shánějí dobrá čerstvá rajčata, která jsou pro italskou kuchyni nezbytností.
Petr Portužák, prodejce Ducati
Miluji pravou italskou kuchyni a tahle kuchařka mě naprosto nadchla. Protože se nikdy nepřejím zeleniny, zaujala mě hlavně zeleninová jídla. Ale i těstoviny, předkrmy, polévky, masa, moučníky… Takže mi nezbývá nic jiného než zajít do knihkupectví a rozšířit naši domácí knihovničku.
Vepřová žebírka s cizrnou
PŘÍPRAVA 20 MIN. * VAŘENÍ 70 MINUT * PRO 6 OSOB * VELMI SNADNÉ
Žebírka dodají omáčce neodolatelnou masitou chuť a díky dlouhému vaření se měkoučké maso úplně odlupuje od kosti.
3 lžíce olivového oleje
1 cibule, nakrájená nadrobno
1 kg vepřových žebírek (masitých krátkých z pečeně), rozdělených
400 grajčatového pyré (passaty)
400 ml zeleninového vývaru
sůl a čerstvě mletý pepř
2 snítky tymiánu
6–12 lístků šalvěje
2 bobkové listy
400g konzerva cizrny
italský chleba k podávání
V litinovém kastrolu na olivovém oleji opékejte cibuli asi 4 minuty do sklovita. Vyberte ji a dejte stranou. V uvolněném kastrolu opečte žebírka ze všech stran dozlatova, aby se zatáhla. Vraťte cibuli, přilijte passatu a vývar, přidejte bylinky, osolte a opepřete. Přiklopené vařte na mírném ohni asi 40 minut.
Přidejte cizrnu, znovu přiklopte a vařte dalších 30 minut, až je maso měkké.
Ochutnejte, případně dosolte.
Podávejte s italským chlebem (ciabattou, benátským nebo chlebem nizza).
Tradiční recept s novým espritem Peperonata
PŘÍPRAVA 10 MINUT * VAŘENÍ 20 MINUT * PRO 4–6 OSOB * VELMI SNADNÉ
Trik s vařením s olejem, aniž by se cokoli z přísad napřed opékalo, nás zaujal.
3 velké červené papriky, očištěné a nakrájené na nudličky
3 velké žluté papriky, očištěné a nakrájené na nudličky
2 bílé cibule, nakrájené na plátky
2 stroužky česneku, nakrájené nadrobno
500 g oválných masitých rajčat, nakrájených na kostky
4 lžíce krájených rajčat z konzervy (nebo podle potřeby)
6 lžic panenského olivového oleje
sůl a čerstvě mletý pepř
Papriky, cibuli, česnek a rajčata dejte do hrnce s olivovým olejem. Pokud nejsou rajčata zcela zralá, přidejte podle potřeby rajčata z konzervy. Přiklopte a přiveďte k varu. Ztlumte a vařte 10 minut. Osolte, opepřete a vařte dalších 10 minut. Jezte teplé nebo o pokojové teplotě jako předkrm či přílohu k masu anebo rybě.
Spaghetti alla crudaiola
PŘÍPRAVA 5 MINUT + ROZLEŽENÍ * VAŘENÍ 12 MINUT * PRO 4–6 OSOB * VELMI SNADNÉ
Omáčku z čerstvých rajčat milujeme!
Varianta s paprikou a řapíkatým celerem nás ale zaujala natolik, že si ji k obědu v redakci budeme rozhodně vařit častěji.
400 g špaget
sůl
NA OMÁČKU
240 g třešňových rajčátek, rozpůlených a zbavených semen
3 menší silnostěnné zelené papriky, očištěné a nakrájené na nudličky
1 lžička kaparů
1 menší řapík celeru, nakrájený na plátky
10 bazalkových lístků, natrhaných nahrubo + další na ozdobení
špetka sušeného oregana
125 ml panenského olivového oleje
sůl
V misce smíchejte přísady na omáčku. Přiklopte a nechte několik hodin rozležet v chladničce. Pak vyjměte a nechte dojít do pokojové teploty. Špagety uvařte ve vroucí osolené vodě podle návodu na obalu, aby byly al dente. Sceďte a promíchejte s omáčkou. Ozdobte bazalkou a ihned podávejte.
Dva zkušení kuchařští veteráni vás provedou Itálií a její kuchyní tak, jako ještě nikdo předtím!
Autorka K. Švejdová
19.4.2013 Apetit, str. 106 Vše kolem jídla - Kuchařka
Přidat komentář
Kuchařka nebo učebnice italské kuchyně? (sladkyraj.blogspot.com , 1.7.2014) Odpovědět